Psytribe — это открытое сообщество любителей музыки psychedelic trance, goa и chill-out. Мы посещаем тематические мероприятия и общаемся о культуре нового времени.

Интервью: Пепе & Тимо (Двое из Midiliitto)

Bianco 26.01.2007, 15:10 7299 7


В середине 90-ых, когда слова psychedelic trance еще не были ругательными, в малолюдной столице нашей северной соседки Финляндии уже существовала группа музыкантов-электронщиков, которые решили топтать поле псай-транса своим путем. Было их около пары десятков человек, и называли они себя Midiliitto. Созданный ими так называемый "финниш саунд" поначалу отличался необычным ломаным грубоватым минималистичным звучанием, постепенно трансформировавшись в более веселые мелодии, по-прежнему, однако, сохраняя своеобразность.

10-го декабря 2004г. в московском клубе "25-ый кадр" прошла вечеринка с участием двух основных идеологов финского саунда, Пепе Косминеном (Pepe Kosminen) и Тимом Зиком (Tim Thick), организованная Sectarian Band и Insomnia. Поговорить с финскими гостями удалось перед началом вечеринки.


Сергей: Привет, Пепе и Тимо. Насколько я знаю, вы в Москве не в первый раз. Сколько раз вы здесь уже были?

Тимо: Я здесь в третий раз. А Пепе тут уже много раз побывал.

Сергей: А когда ты впервые побывал в России?

Тимо: В 2000-ом, 2001-ом, 2002-ом... я не помню. Спроси вот Пепе - он помнит, он ведь старше.

Сергей: Пепе, впервые я услышал о тебе, когда ты приезжал в Москву в 98-ом. Ты приходил на радио "Станция" к Тимуру Мамедову...

Пепе: XP!

Сергей: ... и я тогда записал ваш разговор на кассету и потом слушал ее много раз. Ты тогда играл настолько необычную для меня музыку - старые треки Midiliitto.

Пепе: Это не только мои треки. Там были и треки Тимо тоже. Я тогда представлял всю финскую сцену того времени...

Тимо: Midiliitto - это много людей.

Пепе: Midiliitto - это сообщество музыкантов Хельсинки и его округи.

Сергей: Да, я знаю, это целое коммьюнити.
А когда вы собрались все вместе?

Пепе: Наверное, в 96-ом.

Тимо: Да, в 96-ом.

Сергей: И как раз тогда впервые был реализован твой трек, Тимо, на сборнике "Bliss Point" в 96-ом. Или нет?

Тимо: Нет. Мы выпустили такой альбом под названием "Sörkkä Sonic" в 95-ом году.

Пепе: Но Midiliitto ведь было перед "Sörkkä Sonic".

Тимо: Да, да. Конечно!

Пепе: "Sörkkä Sonic" был в 95-ом.

Тимо: Нет. На самом деле он вышел в 96-ом.

Пепе: Но часть его вышла уже в 95-ом, так что Midiliitto точно должен быть в 95-ом.

Тимо: Ну да.

Пепе: Год, когда образовалось Midiliitto - поверьте мне, я помню - это был 95-ый.

Сергей: Ясно. Хочу сказать тебе, Пепе, что твоя первая, насколько я знаю, пластинка "Lion Moscito" ещё в этом году была в наличии в магазине Saikosounds и исчезла лишь два месяца назад.

Тимо: Ух ты! Последняя копия!

Сергей: Да. И я её упустил. Я хотел её купить, но всё откладывал и откладывал - и вот результат.

Тимо: Пепе, представляешь, они продавали твой "Lion Moscito" аж до прошлого месяца!

Сергей: Я действительно хотел её купить. Не знаю, как лучше объяснить, но мне очень нравятся ваши старые треки. Твои, Пепе, и твои, первые треки Texas Faggott.

Пепе: Не говори так! Ты ведь не даёшь нам расти!

Сергей: Нет! Нет! Я этого не говорил!

Пепе: Но мы тебя поняли именно так! Когда ты говоришь, что тебе нравятся мои треки, которые я делал в 96-ом году... Это ж было восемь лет назад! Неужели ты думаешь, я за восемь лет нисколько не продвинулся? Что ты думаешь о наших последних треках? Фигня?

Сергей: Да нет же! Почему! Мне очень понравился твой последний альбом Squaremeat. И этот альбом Flying Scorpions, он сейчас здесь у меня с собой.

Пепе: Но Flying Scorpions... ему уже два года. Мы записали эти треки ещё в 2002-ом.

Сергей: Я вот смотрю на вашу дискографию и вижу совсем редкие релизы в 90-ых годах и намного большее количество дисков, изданных за последние два года. Особенно твои релизы, Тимо...

Пепе: Это всё ерунда. Это всё лэйблы. Это не из-за нас с Тимо, как мы выпускаем музыку - это всё лэйблы.

Тимо: Сегодняшняя музыка никогда не выходит сегодня. Она всегда выходит позже.

Сергей: Я просто хотел спросить, почему ваша музыка стала издаваться чаще.

Тимо: Просто сейчас появилась возможность, как правило, не ждать столько лет, чтобы она вышла, нежели раньше.

Пепе: Раньше нам приходилось ждать по два года, прежде чем какой-либо трек будет издан. Это полная ерунда. Потому что через два года мы делаем уже совсем другую музыку. А сейчас мы находимся в ситуации примерно годовалого ожидания. Так что любая музыка, которую мы делаем, никогда не выходит тогда, когда мы этого хотим.

Сергей: Но ты вообще хочешь, чтобы твоя музыка была издана?

Пепе: Да плевать!

Сергей: Ха-ха-ха! То же самое я слышал в твоем интервью в 98-ом.

Пепе: Выйдет, не выйдет...

Тимо: ... - это проблемы лэйблов!

Пепе: Проблемы лэйблов, по-любому! Я пишу музыку, пишу музыку, играю лайв-сеты, пишу музыку, пишу музыку, играю лайв-сеты, пишу музыку и пишу музыку. А в данном месяце издается то, что я написал чёрт знает в каком месяце.

Сергей: А вообще, какая доля твоих треков реализуется?

Пепе: Примерно 10 процентов.

Сергей: А что насчет музыки, что мы можем скачать с www.mikseri.net ?

Пепе: Это бонус. Как раз то, что мы делаем сейчас в нашем последнем альбоме. Когда ты вставишь этот диск в свой компьютер, подключенный к интернету, ты сможешь выйти в сеть и накачать ещё треков. Поэтому мы и издаем свою музыку. Потому что, когда ты выпускаешь её, люди, которые её купят, могут получить вдвое больше, чем они купили. Потому что они могут взять новых треков из сети благодаря этому альбому.

Сергей: Когда вы пишете музыку, о чем вы думаете? О пати, на которой она будет играться, или о домашнем прослушивании?

Тимо: Пати, определенно.

Пепе: Когда ты пишешь свои треки, у тебя звучит что-то вроде эха в твоей голове. Нечто, что ты хочешь выразить. Я пытаюсь заключить это эхо в своей музыке. Это не просто музыка, это эхо, управляющее моей музыкой. Каждый воспринимает музыку со своим собственным эхом. Мое эхо отличается от эха в твоей голове. Это и есть то, что я называю "психоделикой".

Сергей: Только что ты сказал то, что я всегда говорю о музыке. Это неоднозначная структура. Когда мы оба слушаем один и тот же трек, мы никогда не воспринимаем его одинаково. Потому что мы разные. И музыка вызывает в разных людях разные переживания.
А что кроме твоего эха питает твою музыку? Ты слушаешь чужую музыку?

Пепе: Да времени у меня на это нет.

Сергей: Работаешь ещё где-то?

Пепе: В полуденном клубе для детей. Перво- и второклашки уходят со школы в полдень, потом идут к нам в клуб, я с ними играю, а где-то часов в пять их забирают родители.

Сергей: Ты играешь с детьми? Серьезно?!!!

Пепе: Ну да.

Сергей: И какого они возраста?

Пепе: 7-8 лет.

Сергей: Ничего себе! Никогда бы не подумал...
Хочу спросить о вечеринках. Какие нравятся больше, клубные или в лесу? Тем более, Финляндия на первом месте в мире по проценту территории, занятой лесом...

Пепе: Если о вечеринках, то на первом месте Япония!

Тимо: Япония!

Пепе: На втором - Россия! На третьем - Финляндия, на четвёртом - Израиль.

Сергей: А Австралия?

Пепе: А я там и не был.

Тимо: Я был. Там хорошо. Но никакого сравнения с Японией и Россией.

Сергей: Японцы эмоциональнее, что-ли?

Тимо: Да нет, японцы эмоционально не шибко развиты. Но у них есть некая открытость, восприимчивость ко всякой электронной музыке. Наверное, потому, что у них есть вся эта аппаратура. Ди-джейское оборудование создается японцами, синтезаторы создаются японцами, но они не знают, как его использовать. У них хватает времени только на то, чтобы их создавать. Поэтому в Японию ездят европейцы, чтобы играть на японской аппаратуре. Наверное, именно поэтому японцы так вовлечены во всю эту электронику - потому что у них есть это технологически продвинутое мышление.

Пепе: Играли мы с Тимо на одной пати в Токио. Там были трое парней, которые впервые пришли в этот ночной клуб. Они выглядели, как реальные рэпперы. Ну просто абсолютные рэпперы. А потом они начали танцевать под нашу музыку, да еще как! Я наблюдал, как они рубились, с того самого момента, как они вошли в клуб, до самого конца пати. Такого я никогда не видел в России и точно никогда не увижу в Финляндии. Такое возможно только в Японии. Они настолько открыты для всего. Они не ограничивают себя этими рамками, как финны: "Не, я не слушаю драм-н-бэйс. Не, я не слушаю хаус..."

Тимо: Вот это зацикливание на стилях - ... тупость какая-то.

Пепе: В Японии мы с Тимо играли на тринадцати пати подряд. И никогда на следующую пати не приходили те же самые люди, они каждый раз менялись. В Финляндии к нам на пати приходят тот, да тот, да этот человек, которые ходили к нам тогда-то, тогда-то и тогда-то. И мы их почитаем за то, что они - история наших пати. А в Японии эта история совсем не нужна.

(Пепе ушел играть, а Тимо остался)

Сергей: Давай о Японии. Часто там бываешь?

Тимо: Я там был трижды: в 99-ом, в 2000-ом и этой осенью.

Сергей: И она тебе так понравилась.

Тимо: Япония? Нет. Япония - отстой, японцы - отстой. Это ужасное грязное место, но вот пати там отличные. Это самое лучшее место для пати. Я в этом уверен, потому что я много где побывал.

Сергей: Ну да, тот же Гонконг, например. "Hong-Kong Knightlife". Когда я впервые услышал этот альбом Mandalavandalz, я слушал его сутки напролет целую неделю.

Тимо: Это как раз то, о чем я говорил. Россия - особенное место, потому что здесь есть люди вроде тебя, которые слушают диск больше одного раза. В Европе таких нету.

Сергей: Я думаю, в Европе просто слишком много отличной музыки. Она у них уже в печёнках. Они приходят на вечеринки с потрясающей музыкой, с потрясающими артистами, с потрясающими живыми выступлениями на шикарной аппаратуре - сидят там немного, качают головой "да, музычка ничего" и идут домой.

Тимо: Нда, ты прав. Слишком много хорошей музыки - тоже плохо...

Сергей: Ещё я хотел спросить тебя про Австралию. Я в этом году начал заказывать оттуда диски с Psy-Harmonics, ну и переписываться по этому поводу с Эндрю Тиллом (Andrew Till). Ты должен его знать, насколько я понимаю.

Тимо: Да, я его знаю! Я был в Австралии три раза: в 99-ом, в 2000-ом и в 2002-ом.

Сергей: И там же вышел твой первый альбом.

Тимо: Эндрю Тилл приезжал в Финляндию в 97-ом с Ником Тэйлором (Nick Taylor). Тогда мы и познакомились.

Сергей: Ну да, точно! Они ездили со своим Psy-Harmonics туром.

Тимо: Тогда он и сказал, что хочет выпустить мой альбом.

Сергей: А что скажешь по поводу последних релизов Psy-Harmonics?

Тимо: Очень нравятся. Они такие... артистичные.

Сергей: Артистичные и честные, я б сказал. Чувствуется, что музыка пишется с душой.

Тимо: Это настоящая музыка.

Сергей: Это то, что я слушаю чаще всего. Финскую и австралийскую музыку.

Тимо: Я польщён.

Сергей: Прошлым летом я нашел такую интересную страничку на www.mikseri.net под названием Midileiri. Скачал фотографии и треки. А в этом году я открыл новый Midileiri и увидел, что треков появилось вдвое больше.

Тимо: Да, так и есть. Намного плодотворней.

Сергей: Расскажи об этом.

Тимо: Midileiri - это что-то вроде лагеря Midiliitto, когда мы собираемся все вместе на неделю. Мы привозим свои компьютеры в домик в лесу и просто пишем музыку целую неделю. И в течение этой недели устраиваем состязание, в котором нужно написать трек, используя только низкокачественные сэмплы из специальной базы с ограничением времени в 24 часа работы. Не так-то это и просто, я скажу.

Сергей: Не знаю, как лучше задать следующий вопрос, потому что я мало что понимаю в написании музыки...

Тимо: Ха-ха! Я понял, о чем ты! Да, мы делаем это на Fruity Loops!

Сергей: Все в Midiliitto используют Fruity Loops?

Тимо: Fruity Loops - это номер один. Все в нем работают. Потому что он лучший.

Сергей: Для транс-музыки?

Тимо: Для любой. Хоть для рока. Потому что там есть студийная оболочка, позволяющая очень просто записывать живые инструменты.

Сергей: А вот... мои знакомые русские музыканты говорят, что Fruity Loops - это для новичков.

Тимо: Ну да. А мы и есть новички.

Сергей: Ха-ха-ха! Молодец!

Тимо: Они ж профессионалы. А мы - любители.

Сергей: Нравятся мне такие любители!

Тимо: Если так говорят, значит, так оно и есть. Мы используем Fruity Loops, мы считаем его лучшим. Я могу писать и в другом секвенсоре. С 95-ого, когда мы начали делать музыку, я перепробовал много программ и считаю Fruity Loops лучшим.

Сергей: Главное, наверное, не секвенсор, а голова.

Тимо: Конечно. Но если ты начал работать головой, то тебе будет нужен Fruity Loops. Fruity Loops - это инструмент твоего воображения. Я думаю, в следующей жизни я хочу быть Fruity Loops. Потому что сейчас мне приходится задействовывать свои руки, голову и мышку. Я хочу избавиться от этого. Сейчас, когда я думаю о каком-то звуке, мне приходится его создавать, но я хочу, чтобы мне не приходилось этого делать. Я хочу превращать свою мысль в звук напрямую, мгновенно. Так что Fruity Loops - лучшее ,что создано для электронной музыки, потому что он - для новичков. Он открывает тебе весь этот огромный мир музыки. Если есть цель, чтобы каждый смог научиться писать музыку, то Fruity Loops - лучший способ.

Сергей: Мне понятно. Что ж, Тимо, спасибо за интересную беседу.

Тимо: Тебе спасибо. А я пойду настрою ноутбук для своего сета.
===========================================================

Материал подготовлен при участии Sectarian Band
Photo by Elias
декабрь 2004

Автор: Bianco

26.01.2007, 15:10 | Последнее редактирование: 14.08.2013, 17:21

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Расскажи друзьям!



Страниц: [1]

Комментарии:

Онлайн Bianco

тех поддержка
26.01.2007, 15:13 | Правка: 14.08.2013, 17:22

A talk with Pepe Kosminen and Tim Thick was written by Sergey Marakhovsky before the "25-th frame seance" party by Sectarian Band and Insomnia in Moscow on 10.12.04.


Sergey: Hi, Pepe and Timo. I know you are in Moscow not for the first time. How many times were you here?

Timo: I'm here for the third time. And Pepe was here a lot of times.

Sergey: And when was you in Russia for the first time?

Timo: 2000-th, 2001-st, 2002-nd... I can't remember. Ask Pepe, he remembers: he is older.

Sergey: So, Pepe. For the first time I heard about you when you was in Moscow in 1998. You came to the Radio "Station" to Timur Mamedov...

Pepe: XP!

Sergey: ... and I've recorded that talk with my tape recorder and listened to that tape so much times. You were playing so unique sound for me for that time - Midiliitto old tracks.

Pepe: It's not just my own tracks. It was Timo's tracks also. I was representing all finnish scene of that time...

Timo: Midiliitto is many people.

Pepe: Midiliitto is like a collective of the musicmakers of the Helsinki area that time.

Sergey: Community! I know it.
And when did you gather together?

Pepe: I think, 96.

Timo: 96, yes.

Sergey: And your first track released, Timo, was on "Bliss Point" compilation in 96. Or not?

Timo: No, no! We made this "Sörkkä Sonic" album, in 95. One album called "Sörkkä Sonic".

Pepe: But Midiliitto was before the "Sörkkä Sonic".

Timo: Yeah, yeah! For sure!

Pepe: "Sörkkä Sonic" was in 95.

Timo: No! The "Sörkkä Sonic" came out in 96 actually.

Pepe: But it came in part in 95, so Midiliitto have to be all in 95.

Timo: Yeah.

Pepe: The time of we starting the Midiliitto - rely on me, I remember what year it really was: it was 95.

Sergey: OK, it's clear. I want to tell you that your first vinyl, Pepe, as I know, "Lion Moscito" was in stock on Saikosounds till this year and it disappeared just two months ago.

Timo: Last copy?!!!

Sergey: Yeah! I missed it. I wanted to buy it but postponed this again and again - so here is the result.

Timo: Pepe, imagine: they still selling your "Lion Moscito" till last month!

Sergey: I really wanted to buy it. I can't explain it but I like your old tracks very much. Your, Pepe, and your, the first Texas Faggott tracks.

Pepe: Don't say it that way! You just don't let us to grow up!

Sergey: No! No! No! I did't really say it!

Pepe: But this is how we feel it! If you say to me that you like my tracks what I made in 96. It was 8 years ago! Do you think I don't make any progress during 8 years time? What do you think about our later tracks? You think they are shit?

Sergey: No! No! No! I like very much your last Squaremeat album. And this Flying Scorpions album, I have it right here with me as you see.

Pepe: But Flying Scorpions... this is like two years old. It was written in 2002.

Sergey: When I look to your discography I see very few releases in the 90-ies and much more CD's released in past two years. Especially your releases, Timo...

Pepe: That's like bullshit. It's not true. It's all up to record labels. It's not up to me and Timo, how we put out the music - it's all up to record labels.

Timo: This month's music are never come out this month. It's allways come out later.

Sergey: I just wanted to ask why does your music start being released more often.

Timo: Just now it's more often possible not to wait for so many years for it to come out than before.

Pepe: Before we had to wait for two years for track to come out. And that is total bullshit. Because after two years we are totally in the other direction with our music. And now we feel ourselves in a position of one year delay. So any music we make are never come out on the time when we want it to come out.

Sergey: But you want your music to be released, isn't it?

Pepe: I don't care.

Sergey: Ha-ha! I heard this from your radio interview in 98.

Pepe: Come out, not come out...

Timo: ...- record labels' problems.

Pepe: Record labels' problems anyway. I make music, I make music, I play live gigs, I make music, I make music, I play live gigs, I make music, I make music. This month come out that I made that distant month.

Sergey: What percent of tracks you made are released?

Pepe: Ten percent. Approximately.

Sergey: And what about the music we can download from www.mikseri.net ?

Pepe: This is extra. It's like the new album we are making. When you put this CD into the computer which has an internet connection you can rapidly connect to the net and download much more new tracks. This is the point of why we release our music. Because when you put this out, the people who'll buy it - they can have double than they buy. Because they can get new tracks from the internet because of this album.

Sergey: When you make your music, about what do you think? About the party this music will be played or about the home listening?

Timo: Party, definetly.

Pepe: When you writing tracks you have some sort of an echo in your head. This is something I want to represent. I try to put this echo inside of my music. It's not just the music, it's just the echo that cotrolling my music. Everybody experiences the music with his own echo. My echo is different from the echo in your head. That is what I call "psychedelic".

Sergey: Right now you've said the thing I always say. Music isn't a structure having a single meaning. When we both listen to the same track we never feel it in the same way. Because we are different and music evoke the different states of mind in each of us.
Besides your echo, does something have an influence on your music? Do you listen to music made by another people?

Pepe: I just have no time for it.

Sergey: Have you a job?

Pepe: Yeah, at the afternoon club. Children of the first and second grade, they get out of the school about twelve or one o'clock, after this they come to our club, and I play with this kids and about five o'clock they go home with their parents.

Sergey: You play with kids! Really?!

Pepe: Yeah.

Sergey: And how old are they?

Pepe: 7-8 years old.

Sergey: Wooh!
And about the parties, Pepe. Which do you like more, at forest or in clubs? Because I know Finland is the first country in the world in the percentage of forest to rest of all territory...

Pepe: If you talk about the party, anyway - the first place is Japan!

Timo: Japan!

Pepe: Second - Russia! Third - Finland, fourth - Israel.

Sergey: And Australia?

Pepe: I've never been.

Timo: I've been. It's good. But nothing like Japan or Russia.

Sergey: Are Japanese more emotional?

Timo: No, Japanese are emotionally not really developed. But they have some openess to any kind of electronic music because they have all the gear. DJ gear are made by Japanese engineers, synthesizers are made by Japanese engineers but they don't know how to use it. They have time only to build it. So western people go to Japan to use the japanese equipment. That's why Japanese people, I think, also so interested and so full on into it - because they have this technological culture.

Pepe: We had with Timo one party in Tokio. There were three guys who ever came to the party bar, who were looking like total hip-hoppers. Full hip-hop! But then they started to dance to our music. From the first party moment they came to the club till the last moment the party finished I saw them dancing full-power. This is something I've never seen in Russia and for sure I'll never see in Finland. This can be seen only in Japan. They are so opened. They don't put this limits like in Finland: "Oh, I don't listen to drum'n'bass. I don't listen to house music..."

Timo: Style oriented people. Really stupid.

Pepe: In Japan we had with Timo thirteen parties in a row. And never came the same people the next evening, they changed from party to party. Compare to Finland where we have this and this and that person who have been at the parties that and that and that long time. So we respect them because they are the history. In Japan there is no need in any history.

(And Pepe has gone.)

Sergey: Well, you told about Japan. And how often did you visit Japan?

Timo: I was there for three times. One time in 99, one time in 2002 and last autumn.

Sergey: And you like it so much.

Timo: Japan? No! Japan - suxx, Japanese people - suxx, it's a horrible shit place, but the parties are excellent. It's the number one place for parties. I know, for sure, because I was to many different countries.

Sergey: He-he, for example, Hong-Kong. "Hong-Kong Knightlife". When I heared this Mandalavandalz album for the first time I played it in my player for a week without stop.

Timo: It's the thing I talked about. Russia is a special place because there is people like you who listen to the record for many times. In Europe there are no such people.

Sergey: I think Europe has much more than enouph good music of high quality. They are full of it. They come to the party with great music of great musicians, with great liveset with great instruments - they sit there, say "Yeah, good" and come home.

Timo: Yeah. Too much good music - it spoils...

Sergey: And one more thing I want to ask you about is Australia. This year I started to order music from Psy-Harmonics and connected via e-mail with Andrew Till. You must know him, as I understand.

Timo: Yeah! I know him. I was in Australia three times, in 99, 2000 and 2002.

Sergey: You have released your first album there.

Timo: Andrew Till came to Finland in 97 with Nick Taylor. That's when we've met.

Sergey: Yeah, I realized: that was their Psy-Harmonics Tour!

Timo: And than he said that he wants to make my record.

Sergey: What do you think about their last Psy-Harmonics releases?

Timo: I like it. It's... artistic!

Sergey: Artistic and thruthful I think. I feel how this musicians put a part of their souls into this CD's.

Timo: This is the real music.

Sergey: It's the thing I'm listening more often than others. Finnish and australian stuff.

Timo: Much appreciated.

Sergey: Last summer I found an interesting page on www.mikseri.net called Midileiri. I've downloaded photos and tracks. And this year I've found the new Midileiri page and saw that the number of tracks has doubled.

Timo: That's right. Much more productive.

Sergey: Tell something about this.

Timo: Midileiri is like a camp of Midiliitto, when we all gather at the same place for a week. We bring our computers to a small house in the forest and everybody just make music for a week. And at the same time we have a competition when everybody have to make a track from low quality samples within a time limit of 24 hours. It's really difficult.

Sergey: I don't know how to ask one question correctly because I know nothing in the field of music-making...

Timo: Ha-ha! I understand! We make it with Fruity Loops!

Sergey: All Midiliitto use Fruity Loops?

Timo: It's the number one. Everyone use it. Because it's the best.

Sergey: For trance music?

Timo: Any. Even for rock. Because it has studio environment inside to possible to record live instruments very easy.

Sergey: But...I talked to people in Russia who produce music and they say that Fruity Loops is for beginners.

Timo: Yeah. But we are beginners!

Sergey: Ha-ha-ha! Great!

Timo: They are professionals, we are amateurs.

Sergey: Great! I like this amateurs!

Timo: If they say so, this must be truth. We use Fruity Loops, we think it's best. I can use any sequencer, it's possible. From 95, since we are the group, I used many sequencers and I think Fruity Loops is best.

Sergey: Maybe the main thing is not the sequencer but the head.

Timo: Sure. But when you start using your head, then you need Fruity Loops. Fruity Loops is the tool of imagination. I think that in next life I want to be a Fruity Loops. Because now I have to use my hands, a mouse and my head. I want to be free from it. Already now when I think of one sound I have to make it, but I want that when I think I wouldn't have to make it. I want to transform my brainwave into sound directly, for instance. So, the Fruity Loops is the best thing for electronic music because it's for beginners. It opens the door of music with so many things. If somebody want everybody to make music then Fruity Loops is good idea.

Sergey: It's clear. So, Timo, thank you for talking.

Timo: Thank you. And I'll go to set up my computer for my live-set.
===========================================================

Text is made in collaboration with Sectarian Band
Photo by Elias
December 2004

Онлайн fata morgana

Женский местный
"Я думаю, в следующей жизни я хочу быть Fruity Loops. Потому что сейчас мне приходится задействовывать свои руки, голову и мышку. Я хочу избавиться от этого. Сейчас, когда я думаю о каком-то звуке, мне приходится его создавать, но я хочу, чтобы мне не приходилось этого делать. Я хочу превращать свою мысль в звук напрямую, мгновенно. " - ахуенно сказано!!! блин, я тоже хочу быть фрутилупсом :biggrin:

p.s. спасибо, Сережа, очень познавательно  :happy:
      пеши исчо!

Онлайн FLuR

Мужской местный
молодец=)

Онлайн Guitars on Mushroom

Мужской местный
Фрутилупсами утёр многим нос :victory: :biggrin:

Онлайн Слава Мяу

Мужской местный
30.04.2008, 06:12 | Правка: 30.04.2008, 12:33
:search:

шали во флейме.

Онлайн aeron

Мужской
уже два проекта занялись публичным утиранием носа)))))))
как минимум два

Онлайн StAndie

Мужской
Тимо: Нда, ты прав. Слишком много хорошей музыки - тоже плохо... *ржунимагу*
А я ваще слышал, что на фруктах пионер проводил испытание своих новых продуктов, похоже на чушь, но всё возможно. :biggrin:
Страницы: [1] | Наверх↑

« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в: